「和」、「或」怎麼說
在越南語中,表示「和」的詞有兩個:「với」和「và」
với 比較類似中文中的「跟」
來表示與某人、某物或某個人之間的關係,表示具體的陪伴或一同進行某事
và 通常用來連接名詞,主要用於並列關係與連接作用。
但當作「和」的時候,兩者沒有太大差別。
「和」
例如:
- 我喜歡蘋果和桃子。
Tôi thích táo và đào. ♬
「或」
越南語中的「或」是「hay」和「hoặc」,兩者都可以。
⚠️ 但在表示選項性疑問句時,只能使用「hay」。
「或」
例如:
- 你喜歡蘋果或桃子?
Bạn thích táo hay đào? ♬
單字表格
| 越南語 | 意思 |
|---|---|
| với ♬ | 跟 |
| và ♬ | 和 |
| hay ♬ | 或 |
| hoặc ♬ | 或 |
| thích ♬ | 喜歡 |
| táo ♬ | 蘋果 |
| đào ♬ | 桃子 |
沒有留言:
張貼留言