[越南語中階文法] 方向補語:đi、đến、vào、ra、lên、xuống

相關文章:

越南語方向補語是什麼?

越南語裡,有些方向詞可以放在動詞後面,補充說明動作的方向或結果。這類用法可以理解成「方向補語」。常見的有 điđếnvàoralênxuống

方向補語 核心方向 常見語感
đi 去、離開 離說話者或原位置遠去
đến 到、抵達 到達某個地方或程度
vào 進入 往裡面去
ra 出來 從裡面往外面
lên 上去、上來 往上、增加、提升
xuống 下去、下來 往下、降低、下降

1. 動詞 + đi:往外去、離開原位置

đi 放在動詞後面時,常表示動作往外、往遠處,或離開原來的位置。

越南語 中文意思
Anh ấy chạy đi rồi. 他跑走了。
Cô ấy mang tài liệu đi. 她把資料帶走了。

chạy đi 是「跑走」,重點不是單純跑,而是離開原地。

2. 動詞 + đến:到達某處

đến 表示動作到達某個地方、時間或程度。它的重點是「到」。

越南語 中文意思
Tôi lái xe đến công ty. 我開車到公司。
Chúng tôi đi bộ đến ga tàu. 我們走路到火車站。

đi 偏向「去」或「離開」,đến 則強調最後有到達目的地。

3. 動詞 + vào:進入裡面

vào 表示往裡面去,常用在進房間、進公司、放進包包等情境。

越南語 中文意思
Em bé chạy vào phòng. 小孩跑進房間。
Tôi bỏ chìa khóa vào túi. 我把鑰匙放進包包裡。

vào 的重點是「從外到內」。如果沒有進入某個內部空間,通常不會用這個詞。

4. 動詞 + ra:從裡面出來

ra 表示從裡面往外,也可以表示結果出現。這篇先看方向用法。

越南語 中文意思
Cô ấy bước ra khỏi phòng. 她從房間走出來。
Anh ấy lấy điện thoại ra. 他把手機拿出來。

vào 是「進去」,ra 是「出來」。兩者方向相反。

5. 動詞 + lên:往上、提升

lên 可以表示實際方向往上,也可以表示數量、聲音、程度增加。

越南語 中文意思
Chúng tôi đi lên tầng ba. 我們上到三樓。
Giá cà phê tăng lên rồi. 咖啡價格上漲了。

lên 不只表示空間上的「上」,也常用來表示抽象的「變高、增加」。

6. 動詞 + xuống:往下、降低

xuống 可以表示實際方向往下,也可以表示數量、聲音、程度降低。

越南語 中文意思
Anh ấy đi xuống cầu thang. 他走下樓梯。
Nhiệt độ giảm xuống nhiều. 溫度下降很多。

xuốnglên 相反。tăng lên 是「增加、上升」,giảm xuống 是「減少、下降」。

7. đi、đến、vào、ra、lên、xuống 的差異

越南語 中文意思 方向重點
Anh ấy chạy đi. 他跑走。 離開原位置
Tôi lái xe đến công ty. 我開車到公司。 到達目的地
Em bé chạy vào phòng. 小孩跑進房間。 往裡面
Cô ấy bước ra khỏi phòng. 她從房間走出來。 往外面
Giá tăng lên. 價格上升。 往上、增加
Nhiệt độ giảm xuống. 溫度下降。 往下、降低

學方向補語時,不要只背中文翻譯。更重要的是看動作的方向:是離開、到達、進去、出來、往上,還是往下。

實用單字與例句

沒有留言:

張貼留言