[越南語基礎文法] 越南語人稱代名詞入門:tôi、bạn、anh、chị 怎麼用?

相關文章:

越南語的「我、你」

越南語的人稱代名詞不只是文法問題,也和稱呼、禮貌、年齡、關係有關。

中文說「我、你、他、她」,通常很固定;但越南語裡,同一個人,面對不同對象時,可能會換不同稱呼。

越南語 基本意思 初學者先這樣理解
tôi 中性、禮貌、安全的自稱
bạn 你;朋友 年齡差不多、關係普通時常用
anh 哥哥;男性稱呼 稱呼年紀較大的男性
chị 姊姊;女性稱呼 稱呼年紀較大的女性
em 弟弟妹妹;年紀較小者 稱呼年紀較小的人,也可對年長者自稱

這篇先不要背太多稱謂。先掌握 tôi、bạn、anh、chị、em,就能理解很多基本對話。

1. tôi:最安全的「我」

tôi 是初學者最常用的「我」。它中性、禮貌,不太會因為年齡或性別出錯。

越南語 中文意思
Tôi là người Đài Loan. 我是台灣人。
Tôi học tiếng Việt. 我學越南語。
Tôi không biết. 我不知道。

如果你不知道要怎麼自稱,先用 tôi 通常可以。

2. bạn:你,也可以是朋友

bạn 可以表示「你」,也可以表示「朋友」。在教材裡很常出現,但實際生活中不一定每個對象都適合用 bạn

越南語 中文意思 bạn 的意思
Bạn khỏe không? 你好嗎?
Bạn học tiếng Việt không? 你學越南語嗎?
Bạn của tôi ở Việt Nam. 我的朋友在越南。 朋友

看到 bạn 時,不要自動只翻成「你」。要看它是不是在說「朋友」。

3. anh:稱呼男性

anh 原本有「哥哥」的意思,也常用來稱呼年紀比自己大、或感覺較成熟的男性。

在不同情境裡,anh 可能翻成「你」、「我」或「他」。真正意思要看說話者和對象。

情境 越南語 中文意思
稱呼對方 Anh khỏe không? 你還好嗎?
男性自稱 Anh không biết. 我不知道。
第三人稱 Anh ấy là giáo viên. 他是老師。

anh ấy 通常是「他」。

4. chị:稱呼女性

chị 原本有「姊姊」的意思,也常用來稱呼年紀比自己大、或感覺較成熟的女性。

情境 越南語 中文意思
稱呼對方 Chị khỏe không? 你還好嗎?
女性自稱 Chị không biết. 我不知道。
第三人稱 Chị ấy là bác sĩ. 她是醫生。

chị ấy 通常是「她」。

5. em:年紀較小的人,也可以是自稱

em 原本有「弟弟、妹妹」的意思。它有兩個很重要的用法:

  • 稱呼年紀比自己小的人。
  • 自己對年紀較大的人自稱。
情境 越南語 中文意思
自己對年長者自稱 Em là người Đài Loan. 我是台灣人。
稱呼年紀較小的人 Em khỏe không? 你還好嗎?
第三人稱 Em ấy là học sinh. 他 / 她是學生。

如果你跟比你年長的人說話,用 em 自稱常比 tôi 更親近自然。

6. ấy:把稱呼變成第三人稱

ấy 常接在稱呼後面,組成第三人稱。

越南語 中文意思 說明
anh ấy 男性,通常年紀較大或成熟
chị ấy 女性,通常年紀較大或成熟
em ấy 他 / 她 年紀較小的人

沒有 ấy 時,anh / chị / em 可能是在叫對方,也可能是自稱;加上 ấy 後,通常就是在說第三個人。

7. 初學者怎麼判斷要用哪個?

對方是誰 稱呼對方 自己可以自稱
年紀比你大的男性 anh em / tôi
年紀比你大的女性 chị em / tôi
年紀比你小的人 em anh / chị / tôi
年齡差不多、關係普通 bạn tôi

這只是入門規則。實際越南語稱呼還會受到親疏、場合、地區習慣影響。

8. tôi / bạn 和 anh / chị / em 的差別

tôi / bạn 比較像教材裡的中性說法;anh / chị / em 比較像日常對話裡的稱呼式說法。

中文意思 中性說法 稱呼式說法
我是台灣人。 Tôi là người Đài Loan. Em là người Đài Loan.
你是越南人嗎? Bạn là người Việt Nam không? Chị là người Việt Nam không?
你會說中文嗎? Bạn biết nói tiếng Trung không? Anh biết nói tiếng Trung không?
我不知道。 Tôi không biết. Em không biết.

初學時可以先用中性說法溝通;之後再慢慢學會依照對象換稱呼。

9. 所有格:我的、你的、他的、她的

要說「我的、你的、他的、她的」,常用 của。越南語順序是:

句型 中文意思 例子
名詞 + của + 人稱 某人的名詞 sách của bạn
越南語 中文意思
điện thoại của tôi 我的手機
sách của bạn 你的書
nhà của anh ấy 他的房子
bạn của chị ấy 她的朋友

中文說「我的手機」,越南語不是 của tôi điện thoại,而是 điện thoại của tôi

常見錯誤

不自然 / 容易誤會 自然說法 中文意思
Tôi là Việt Nam. Tôi là người Việt Nam. 我是越南人。
Của tôi điện thoại. Điện thoại của tôi. 我的手機。
Anh ấy là chị. Anh ấy là anh trai của tôi. 他是我的哥哥。
Chị ấy là anh. Chị ấy là chị gái của tôi. 她是我的姊姊。
所有對象都叫 bạn 依年齡和關係使用 anh / chị / em 日常對話更自然

快速複習

越南語 入門理解 例句
tôi 我,中性安全 Tôi không biết.
bạn 你;朋友 Bạn khỏe không?
anh 年紀較大的男性 Anh khỏe không?
chị 年紀較大的女性 Chị khỏe không?
em 年紀較小的人;對年長者自稱 Em không biết.
ấy 接在稱呼後,常變第三人稱 Anh ấy là giáo viên.

實用單字與例句

沒有留言:

張貼留言